Byl jste jediný koho jsme se skutečně obávali a místo toho jste téměř spolupracoval s námi...
Ти бе единственият, от когото се страхувахме, но вместо това ти на практика игра за нас.
Během posledních pěti dnů jste téměř nic nesnědl.
Какво си ял в тези 5 дена, в който не съм минавал?
Cestoval jste téměř 90 000 světelných let.
Пропътувал си почти 90 000 светлинни години.
Vyrozuměla jsem, že už jste téměř připravená k požívání jídla.
По мое мнение вие почти сте готова да започнете да се храните.
Na to, že jste téměř dospelí, jste občas skutečně hloupí.
Толкова си сладка, а понякога си толкова глупава.
Jste téměř jediní v armádě, kdo má zkušenosti z boje
Вие сте единствените ни пилоти с истински боен опит.
Nebo že jste téměř vdaná... přemýšlíte o tom... nemůžete se rozhodnout.
Че си почти омъжена... че го обмисляш... че изчакваш.
Porušili jste téměř všechna práva obviněného.
Не може така! Нарушили сте всички права на обвиняемите.
Jste téměř první, kdo ji odmítá a vaše odmítnutí způsobí králově Výsosti, jak rozhořčení tak podezření.
Вие сте почти единственият, който отказва и отказът ви ще породи негодуванието и подозрението на краля към вас.
Vy dva jste téměř vypadli, nebýt zázraku v Miami, ale i tak jste to zvorali.
Вие направихте чудо в Маями, но все пак се провалихте.
Podle těchto záznamů jste téměř dokonalý milenec.
Според този дневник вие сте изключителен любовник.
Byla jste téměř dva roky v utajení v ruské mafii.
Работила си под прикритие в руската мафия.
Rozfofroval jste téměř celé dva miliony, a když vám pak zavolal, že se zasnoubil, zpanikařil jste, protože jste neměl dostatečný majetek, abyste to vrátil.
Изхарчили сте около 2 милиона долара, И когато Ви се е обадил да Ви каже, че е сгоден, сте се паникьосал Защото не разполагате с достатъчно собствен капитал да ги върните.
Doktoři z Dorchesterského Ústavu mentální rekonvalescence mi řekli, že jste téměř oslepil jiného pacienta pracím prostředkem.
Лекарите в лудницата Дорчестър ми казаха, че почти си ослепил друг пациент с перилен препарат.
Řekl jste téměř denně, takže možná ano.
Но казахте "почти ежедневно", така че вероятно?
Chci, abyste lordu a lady Granthamovým řekl to, co jste téměř přiznal mně.
Искам да кажете на лорд и лейди Грантам това, което ми признахте.
Před sebe vidíte velmi dobře, ale do stran jste téměř slepí.
Виждаш кой е пред теб, но не и кой се задава отстрани.
Když jste se ráno probudil, byl jste opět sám sebou, zděšený z toho, co jste téměř provedl.
Когато се събуди на следващата сутрин, беше отново на себе си, ужасен от това, което почти направи.
Generále Skywalkere, jste téměř na místě, kde jsme se člunem ztratili kontakt.
Генерале, наближавате координатите, където изгубихме връзка със совалката.
Troufám si, protože jsem synem muže, kterého jste téměř zabil.
Смея, защото аз съм сина на човекът който ти за малко не уби.
Takže v tom jste téměř rok, víte, že plánují něco velkého, ale nemáte nic, co by je mohlo zastavit.
Значи, занимаваш се с това почти година, знаеш, че планират нещо голямо, но нямате нищо, с което да ги спрете.
Po přidělení k němu jste téměř okamžitě požádal o práci v utajení.
Преместили сте да работите под прикритие веднага след като сте му станали партньор.
A přerušila jste téměř 20 těhotenství?
И си забременяла над 20 пъти?
Musí tady být něco, u čeho jste téměř překročil čáru.
Трябва да има нещо което ви е довело чак до ръба на бръснача.
Díky svému chytrému mobilnímu telefonu jste téměř stále online.
С вашия смартфон сте онлайн почти през цялото време.
Vsadím se, že jste téměř připraveni se vařením, s výjimkou sladkých pamlsků, takže dovolte mi, abych vám s tím pomůže.
Обзалагам се, че са почти готови с готвенето с изключение на сладки лакомства, така че нека ти помогна с това.
Když vyskočíte z letadla, jste téměř nazí.
Когато скочите от самолет сте почти голи.
0.58505582809448s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?